VJCC Vietnam-Japan Human Resources Cooperation Center HCMC

Trang chínhBlog VN

リンク

 

お知らせ

フリーペーパー「Japan Panorama 」当センターにてお取り頂けます 

[ お知らせ ]

October 17, 2011

「Japan Panorama」というフリーペーパー(8ページ:英語)が当センターに届きました。現在、当センターロビーにて置いておりますところ、ご興味のある方はお取りください(数に限りがありますところご了承願います。)言語は英語となっています。

Japan Panorama No.01
CONTENTS

- Japan's Technlogical Prowess
- Japan:A Nation of Soft Power
- Working in Japan
- Pursue Your Dreams: Study in Japan
- Learning Japanese
- Quake and Disaster Information

20111017japanpanorama.JPG

ベトナム日本人材協力センター・ホーチミン市(VJCC-HCMC)
Vietnam-Japan Human Resources Cooperation Center in Ho Chi Minh City (VJCC-HCMC)
ベトナム 日本センター

Go top

【お知らせ】2011年10月30日(日)日本留学フェアがホーチミン市にて実施されます  

[ お知らせ ]

October 10, 2011

1030日(日)にJASSO(日本学生支援機構)主催の日本留学フェアがホーチミン市にて開催されます。約50の日本の大学や日本語学校などが各種留学情報を提供いたします。是非この機会にお集りください。


IMG_1500.JPG


JASSO日本留学フェア

ホーチミン:20111030日(日曜日)10:00 - 16:00

場所:Hotel Equatorial242 Tran Binh Trong, District 5, Ho Chi Minh City, Vietnam



なお、詳細情報(参加大学リスト等)につきましては、以下のJASSOホームページにてご確認願います。

http://www.jasso.go.jp/study_j/info_fair_vietnam_2011.html

Go top

グローバル30 日本留学説明会のお知らせ(ホーチミン市:11月17日) 

[ お知らせ ]

October 6, 2011

この度、グローバル30推進事務局より、11月17日(木)にホーチミン市にて行われる日本留学説明会に関するご案内が届きましたのでご紹介いたします。


global30.JPG

文部科学省事業「国際化拠点整備事業」いわゆるグローバル30は、日本の大学が英語で学位取得できるコースを設置し、留学生と切磋琢磨する環境の中で、国際社会で活躍できる高度な人材の養成を図ることなどを目的としています。
このたび、日本の大学における教育内容や、英語で学位が取得可能なコースの紹介を目的とした留学説明会を開催します。教職員が大学ブースでカリキュラム、奨学金、入試情報、等の説明を行うとともに、教授が最先端の研究内容を分かりやすく伝える模擬講義を行います。
当説明会により、多くのベトナム・フィリピン人高校生、大学生が日本の大学教育についてより深く興味・関心を持つ機会となることを目指しています。

国際化拠点整備事業採択校 :
東北大学、筑波大学、東京大学、名古屋大学、京都大学、大阪大学、九州大学、
慶應義塾大学、上智大学、明治大学、早稲田大学、同志社大学、立命館大学
(全13大学)

グローバル30日本留学説明会(ホーチミン市)
日時: 11月17日(木)12:00 - 19:00
場所:SEAMEO RETRAC
         35 Le Thanh Ton, Dist.1, Ho Chi Minh city

詳細につきましては、以下ウェブリンクをご参照願います。
(日本語)
http://www.uni.international.mext.go.jp/ja-JP/
(ベトナム語)
http://www.uni.international.mext.go.jp/info/2011/09/vietnam/?lang=vi


Go top

【お知らせ】2011年10月30日(日)日本留学フェアがホーチミン市にて実施されます 

[ お知らせ ]

October 3, 2011

VJCC EA logo.jpg


10月30日(日)にJASSO(日本学生支援機構)主催の日本留学フェアがホーチミン市にて開催されます。約50の日本の大学や日本語学校などが各種留学情報を提供いたします。是非この機会にお集りください。

JASSO日本留学フェア

ホーチミン:2011年10月30日(日曜日)10:00 - 16:00
場所:Hotel Equatorial(242 Tran Binh Trong, District 5, Ho Chi Minh City, Vietnam)


なお、詳細情報(参加大学リスト等)につきましては、以下のJASSOホームページにてご確認願います。
http://www.jasso.go.jp/study_j/info_fair_vietnam_2011.html

Go top

当センター休館のお知らせ(8月22日〜24日) 

[ お知らせ ]

August 19, 2011

平素より当センターをご利用頂き大変ありがとうございます。

8月22日〜24日まで、大変恐縮ではございますが、当センターはスタッフ社内旅行(年1回)を実施させて頂きますところ、同期間中は休館とさせて頂きます。
ご迷惑をおかけいたしますが、何卒ご理解のほどお願い申し上げます。
8月25日(木)より通常営業いたします。


ベトナム日本人材協力センター・ホーチミン市(VJCC-HCMC)
Vietnam-Japan Human Resources Cooperation Center in Ho Chi Minh City (VJCC-HCMC)
ベトナム 日本センター

Go top

NHKワールド RADIO JAPAN ベトナム語放送のご案内 

[ お知らせ ]

July 11, 2011

VJCC EA logo.jpg


header_logo.gif

NHKワールド RADIO JAPANより、ベトナム語放送のご案内が届きましたのでお知らせいたします。ベトナムの方々への適正な日本理解等々でご活用できるかと思います。

以下のNHKワールドRADIO JAPAN ベトナム語サイトでは、インターネット上でベトナム語にてラジオニュースを聞く事が可能となっています。

http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/vietnamese/top/index.html

また「やさしい日本語」では初級日本語をベトナム語の説明を交えて勉強できるプログラムもございます。インターネット上で、音声(mp3)とテキスト(PDF)を入手することができますので、日本語にご興味のあるベトナムの方がいらしたら、ご紹介してみてはいかがでしょうか。

http://www3.nhk.or.jp/lesson/vietnamese/learn/list/index.html


IMG_1413.JPG

Go top

VJCCホーチミン市 休館のお知らせ(7月2日〜10日) 

[ お知らせ ]

June 29, 2011

平素より当センターをご利用頂き感謝申し上げます。


当センターは7月2日(土)〜10日(日)まで、当地大学の入学試験実施の都合上休館となります。ご不便をおかけし大変恐縮でございますが、何卒ご了承のほどお願い申し上げます。

当センターは7月11日(月)より通常営業を致します。

ベトナム日本人材協力センター・ホーチミン市(VJCC-HCMC)

Go top

6月19日(日)ホーチミン市・日本留学説明会 開催(ファンディンフン競技場) 

[ お知らせ ]

June 16, 2011

6月19日(日)10:00-16:00 ホーチミン市ファンディンフン競技場にて、社団法人東京都専修学校各種学校協会、社団法人日本語教育振興協会、JAFSA、ベトナム教育訓練省国際教育開発局、ベトナム教育訓練省ホーチミン市局の主催による、「日本留学説明会」が開催されますのでお知らせ申し上げます。


本説明会は、特に高度な職業人材養成機関としての日本の職業教育機関を広く周知し、ベトナム国内の高度な人材を教育訓練する機関との協力体制の確立を目指すために開催するものであり、日本から日本語学校、専門学校、大学、大学院が参加し、各校の個別説明会や日本留学全般にかかわるオリエンテーション等を予定しています。

IMG_1407.JPG

ホーチミン市開催:
日時 6月19日(日) 10:00 - 16:00
場所 Nha thi dau Phan Dinh Phung ( 8 Vo Van Tan, Q.3, TP.HCM)



Go top

東北地方太平洋沖地震に関しましてベトナムの方々からお見舞いを頂いております(2) 

[ お知らせ ]

March 17, 2011

東北地方太平洋沖地震に関しまして、ベトナムの方々からお見舞いのお言葉を頂いており、ここに幾つかご紹介いたします。


タン・ヒェップ・タン社 Loanさんから:
ロアン女史は2009年に行なわれた、JICA四国による中小企業視察に関する研修に参加されました。現在、日本企業からの協力も受けながら、着実に事業を行なっております。また、昨年はカンボジアからの研修生なども受入対応して頂きました。
thtloan.JPG
WE ARE VERY SORRY TO HEAR NEWS ABOUT EARTHQUAKE, WHICH HAS BEEN VIOLENTLY AFFECTED YOUR BELOVED COUNTRY.
 
THIS 'S REALLY A SERIOUS LOSS AND GRIEF NOT ONLY TO JAPANESE FRIENDS BUT ALSO TO US , WHO REALLY HAVE A SINCERE LOVE TO THE BEAUTIFUL  JAPAN AND THE PEOPLE OVERTHERE.  
 
PLEASE ACCEPT FROM US A DEEPEST SYMPATHY .
 
WE HOPE AND PRAY THAT ALL THINGS MAY GET INTO ORDER IN THE SOONEST TIME.
 
WE STRONGLY BELIEVE THAT YOU - OUR JAPANESE UNYIELDING FRIENDS - WILL OVERCOME THIS LOSS, AS YOU HAVE EVER .
 
SINCERELY YOURS,
 
NGUYEN THI KIM LOAN
 
TAM HIEP THANH ENTERPRISE
Vinh Cuu, Dong Nai, Viet Nam


ビェンホア・パッケージング社(SOVI社)TUYEN社長から:
同社は、これまで本センターの研修コースに参加されてきた他、JICAの研修により数名が日本へ行かれ勉強されています。また、現在においてもVJCCが行なっている経営塾プログラムに自社社員を送っています。昨年はJETROの商談会にも出展し、着実に発展を遂げております。
sovilu.JPG
↑ビェンホア・パッケージング社(SOVI社) Dieu副社長とLu総務部長

From
BIEN HOA PACKAGING J.S COMPANY (SOVI) 
7th Street, Bien Hoa  Industrial Zone 1. Dong Nai Province - Vietnam. 

Dear Sir & Madam
        The news about the earthquake and tsunami happened in Japan has caused many Japanese people take loss of life and property. On behalf of all employees who working for Bien Hoa Packaging J.S Company, from our hearts we would like to send to Japanese people, especially families suffer severe form the consequences of the earthquake and tsunami our sincere and most share the painful loss to the Japanese people. 
       We wish the people of Japan to overcome the consequences and overcome the difficulties, quickly stabilize their life and production. 
   

Sincerely, 


On behalf of all Sovi’s employees
 DIRECTOR 
LE QUOC TUYEN


Nghiaさんから:
Nghiaさんは、当センターのビジネスコースに参加していた他、2009年に行なわれた、JICA四国による中小企業視察に関する研修に参加されました。
同氏からは電話にて、テレビを見て驚いた。日本は技術も高く復興することを祈っているとのことでした。

mrnghia.jpg

等々、ベトナムの皆さまからのお見舞いのお言葉に心より感謝申し上げます。

ベトナム日本人材協力センター・ホーチミン市(VJCC-HCMC)
Vietnam-Japan Human Resources Cooperation Center in Ho Chi Minh City (VJCC-HCMC)
ベトナム 日本センター

Go top

東北地方太平洋沖地震に関しましてベトナムの方々からお見舞いを頂いております。 

[ お知らせ ]

March 14, 2011

東北地方太平洋沖地震に関しまして、ベトナムの方々からお見舞いを頂いております。


2009年にJICA四国によるビジネス実務者/経営者を対象とした日本の中小企業を訪問するプログラムに参加されたNghiaさんからは、テレビを見て驚いた。日本は技術も高く復興することを祈っているとのことでした。また、同じくJICAによる経営塾受講生研修で日本へ行かれたことのあるBienHoaPackaging社のLuさんも日本の講師先生へのお気遣いと共に義援金の申し出などがありましたことご報告いたします。

また、当地ホーチミン市の在留邦人に対して、IT会社のインキュベーション様から以下のような連絡を受けておりますところ、日本への連絡等が必要な方は同社の方へお問い合わせください。

ホーチミン在住の皆様 このたびの東北地方太平洋沖地震により被災された皆様に心よりお見舞い申し上げます。
(有)インキュベーション(略称:インキュベーション)は、ホーチミン市において被災された日本にいらっしゃるご 家族への連絡、安否の確認等行う に当たり現地日本のインフラ状態が極めて不安定であるために連絡が取り にくくなっている方々に向けて微力ではございますが弊社にてスカイプ(IP 電話)、 チャット等、2本の光ファイ バーを無料で開放させていただきます。
端末数には限りがございますが、私も親戚が行方不明、連絡が取れない状態で祈る以外の方法論が無い今、微 力ではございますが少しでもお力になれることがあればご相談ください。
ご使用いただけるのは ・PC 2台(必要に応じて弊社社内の PC をお使いいただくことも可能です)
・光ファイバー2本を利用してのスカイプ(IP 電話)およびチャット ・被害情報掲示板の閲覧 ・TBS ライブ TV(ニュース速報) ・ご利用可能時間(朝 9:00〜夕刻 16:30)とさせていただきますが、このような状況下ですので下記の連絡先 にご連絡を頂ければ夜の時間帯でもご利用いただくことが可能ですのでお気軽にご相談ください。 ・ご利用いただく場合にはまずお電話でご連絡ください。 携帯電話 090-7890-035 西村 ・尚、多数のご利用者が予想されますので、ご利用時にお待ちいただく場合もございますがご容赦ください。 ・弊社通常業務を行なっておりますので対応ができない場合も御座いますし決して大きな事務所ではございま せんが可能な範囲内で提供できる限りの対応とお考え頂ければ幸いです。
また、下記がインキュベーションで確認させていただいている上記にございます TBS のニュースライブ映像のリ ンクです。 http://www.ustream.tv/channel/tbstv
弊社に起こしい頂く場合の地図に関しましては下記よりご確認ください。(場所がわからない場合はご連絡頂け れば現地社員よりドライバの方に直接ご説明させていただきます。) http://www.incubation-vn.com/contact.html
(有)インキュベーション 取締役 社長 西村重明
連絡先 0907890035 取締役 常務 西村禎介 連絡先 0917299935


Go top

June 2012

          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

お問合せマップ

031230
© Copyright by VJCC-HCM. All rights reserved. Designed by Cetus Vietnam.